Thứ Tư, ngày 13 tháng 10 năm 2010

Thơ chúc thọ ông bà (bài thơ ghép từ tên các vị thuốc và bài thuốc đông y).

Bài thơ này do cố Nhã (lương y đời thứ 7) viết nhân ngày đại thọ 90 của chính cụ. Ý của bài thơ là lời con - cháu kính chúc cha, mẹ - ông, bà thượng thọ. Nghĩa là cụ thay con cháu viết nên bài thơ này, bởi cũng chỉ có cụ với hơn 60 năm làm thầy thuốc và vốn hán học cao sâu mới có khả năng viết được như thế.

Nay mừng thấy Thiên môn quang đãng
Nhân trần nhờ ánh sáng thanh cao
Ánh điện quang sáng tỏ hơn sao
Toàn dân chúng nức nô lòng Viễn chí.
Hội văn minh Đăng tâmÍch trí
Đâu đâu cùng Ý dĩ ôn hòa
Thú thanh nhàn Bán hạ, Đông qua
Cùng tiến triển minh hoa Thổ bối.
Dòng nhà ta Y gia truyền nối
Chí Thanh lương dòng dõi thư hương
Trên Cao, Tằng y đạo hiển dương
Lòng Hậu phác, Chính hoài, Thọ thế.
Khoa tam diệu tám đời thừa kế
Dùng Tam tài, Tứ thuận, Lương khương
Bạch đầu ông, Lão thảo, thọ trường
Dạ quân tử Thung dung thủ mực.
Đào nhân nở thanh tâm nghĩa đức
Di tồn mưu, Đại lực, Hồng hoa
Cứu chữa người bệnh tật mỗi khoa
Tư nhuận rưới Trạch lan – Cam lộ.
Xuân năm nay mừng cha mẹ chín tuần tuổi thọ
Nhờ tổ tông đức độ tài bồi
Thửa thiếu niên đèn sách theo đòi
Lúc Thanh đại trau dồi y đạo.
Nhờ hậu ấm vương lưu đại phúc
Nỗi dõi dòng Quế nhục, Hòe hoa
Dùng Thanh tâm, Chính khí, Ôn hòa
Phương Bách hợp gần xa đều tín nhiệm.
Chữa bệnh nhân nơi nơi hiệu nghiệm
Nhờ Phục thần chỉ điểm Thiên hoa
Khắp mọi miền Hải tảo, Sơn tra
Mọi chứng bệnh gần xa đều Cam toại.
*
Ngày cách mạng chính quyền lập lại
Cam tùng hương hòa giải góp công
Cùng noi gương hai chữ hiếu trung
Để xây dựng non song Ích mẫu.
Góp tài lực tiêu tan Thỏa khấu
Muốn mưu cầu hạnh phúc tự do
Mấy năm đà phẳng lặng Mộc qua
Nền độc lập nước nhà vững chắc.
Thuốc sẵn có Ngô thù, Mộc tặc
Mạch phù – trầm – hống – sác – tế - vi
Lại có thêm Bạch phụ, Vu di
Phá cố chỉ toàn quy Sinh địa.
Bạch chỉ, lại thêm nhiều Tô tía
Lại gia vào nhiều vị khắc xung
Gia sản môn Huyết kiệt, Khung cùng
Nhờ hai vị Phòng phong, Phòng kỷ.
Nắm vững chắc “bổ trung ích khí”
Dùng “an thần”, “định chí” phù nguy
Cảnh gia môn rạng rỡ tùng chi
Càng tươi sáng Vương hòe – Đậu quế.
Đào, Liễu nỏ tươi hoa thắm nhụy
Vườn Cúc, Tùng, Lan, Huệ xinh tươi
Cùng hưởng chung phúc lộc lâu dài
Nên được chữ “cam lai – khổ tận”.
Nay nhân tiết đầu xuân phấn chấn
Mừng mẹ, cha thọ tấn Chín tuần
Đặt tiệc vui mừng thọ đầu xuân
Mừng cha, mẹ càng già càng mạnh khỏe.
Dâng tiệc thọ trang hoàng vui vẻ
Tỏ tấm lòng “hiếu lễ tri niên”
Chúc cha, mẹ trường hưởng thọ diên
Tám chín chục tiến lên ngoài trăm tuổi.
Con trai, gái, cháu, chắt, rể, dâu, nội, ngoại
Lễ thọ mừng tiếp đãi nghiêm trang
Kính dâng câu “Chước đẩu Kỳ Hoàng”
Lại chúc chữ “Thọ càng thêm thọ”.
Trên nghiêm từ Ba gương rạng tỏ
Sao nam tinh bão vũ rõ ràng
Đón chào mừng cảnh sắc xuân sang
Nhân, Phúc, Hậu lại càng thêm Phúc Thọ./.

1 nhận xét:

  1. Các chữ in đậm là tên các vị thuốc đông y, có thể tra thấy trên mạng, vd trang: http://www.yhoccotruyen.htmedsoft.com/duochoc/caythuoc
    Một số vị thuốc không tìm thấy là do các cách gọi tên khác nhau của một vị thuốc nên tra google không thấy. vd: vị Thiêm môn còn có các tên khác là Dâm dương hoắc (loại lá mà con dê hay ăn - có tác dụng bổ dương), Thiên đông, Địa môn đông, Vạn tuế đằng...
    Các chữ vừa in đậm vừa nghiêng có thể là các thể bệnh, bài thuốc, phác điều trị hoặc các từ Hán Việt khác.

    Trả lờiXóa